Bienvenido

Sé parte de esta gran comunidad de cine en México.

Ingresa los datos y crea una contraseña
Personaliza tu experiencia
¿Ya estás registrado?

Vico Escorcia y la representación de latinos en Coyote Hills

Por: Foto: Matt Stasi, IMDB 13. Abr. 2020
0

Como protagonista de Coyote Hills, Vico Escorcia apuesta por una manera diferente de representar el amplio espectro de latinos en Estados Unidos.

Por Vico Escorcia Coyote Hills

Sintió el llamado a la actuación en su adolescencia y, todavía en secundaria, Vico Escorcia logró abrir un taller de teatro y participar como asistente de producción en las obras de su escuela. En aquel entonces y al tomar clases en MM Studio, la academia de actuación de Patricia Reyes Spíndola, Vico pensó que se dedicaría al teatro. Pero tras participar en producciones como Paramédicos y Mi pequeño gran hombre, y conseguir dos nominaciones al Ariel (por su debut en Eddie Reynolds y Los ángeles de acero y por su trabajo en Los crímenes de Mar del Norte), la joven de 23 años se abre paso en Estados Unidos.

Con el papel de Tessa, Vico Escorcia es la líder de Coyote Hills, una de las producciones con las que surge la plataforma Rivit TV.  Planteada en el ambiente estudiantil típico de los shows estadounidenses dirigidos a jóvenes, esta serie plantea algo diferente al incluir una diversidad inusual de personajes latinos. En entrevista con Sector Cine, la actriz compartió sus impresiones sobre esta apuesta y sobre su experiencia como actriz mexicana en Los Ángeles.

 

Nueva Era Films

 

Sector Cine (SC): Con dos nominaciones al Ariel en México te vas a Los Ángeles ¿Por qué tomaste esa decisión?

Vico Escorcia (VE): Llevo cuatro años en Los Ángeles, incluso cuando las nominaciones, yo ya estaba yendo y viniendo. Y la motivación principal fue que la inseguridad en México no me permitía tener mucha libertad. Cuando me fui tenía 18 años y quería salir, ir a todos lados, quería hacer mi vida de adulto joven, con libertad; y eso es algo que México no me permitía. Me daban ganas de estar en otro lado y saber lo que se siente tener una vida en la que no te tienes que preocupar cada vez que sales de tu casa. Entonces, empecé a ver posibilidades de vivir algunos años en otro país. Yo soy francomexicana y se me abría la posibilidad de irme a Europa, estuve considerando ir a estudiar actuación en París por algún tiempo.

Pero, a raíz de Eddie Reynolds y Los ángeles de acero, que fue mi primera película, se abrió esta oportunidad de venir a Los Ángeles. Y esto porque Eddie Reynolds (Gustavo Moheno) se presentó en un festival de cine aquí en Los Ángeles al que acudieron algunos representantes de talento que trabajan aquí con talento latino, vieron la película, les gustó mi trabajo y me contactaron. A raíz de esto se abrió la posibilidad y para mí  había sido un sueño desde pequeña, cualquier cosa que tuviera que ver con Los Ángeles, no necesariamente nada más por la actuación, pero se me hacía un poco como esta idea que tenemos de Estados Unidos y Nueva York, o las grandes ciudades de Estados Unidos que son un poco el centro del universo.

Y ahora que ya llevo cuatro años aquí, en parte sí han sido cuatro años de buscar que se abran puertas en la actuación, pero más que nada es un cambio en el estilo de vida, el vivir cerca de la playa y correr tranquila. Es una calidad de vida diferente que, a mí por lo menos, me encanta.

 

SC: ¿Qué tan difícil ha sido abrirte paso en una industria en la que pareciera que estas oportunidades se cierran un poco al haber más actores buscando ese único papel?

VE: Ya hay más posibilidades que hace 20 años, hay muchísimos más personajes latinos. Pero somos muchos más latinos que vamos por ese único personaje en la producción. Y seguimos lidiando con estereotipos. Afortunadamente salió el estereotipo de la mujer joven latina genio, que a mí me encanta, porque nos da la oportunidad de hacer personajes más completos e inteligentes.

Por ejemplo: en una producción existe un personaje de chica latina de 18 años, pero hay mexicanas, colombianas, argentinas, venezolanas, españolas, y de repente ellos (los productores) no distinguen mucho. Claro, puedes venir de una trayectoria en México con nominaciones, de tener mucho trabajo, pero llegas aquí y estás compitiendo no solo con las mexicanas. La alberca es enorme. La verdad sí se me han dado oportunidades impresionantes en cuanto audiciones. He sabido de proyectos enormes desde muchísimo antes de que salgan, pero la competencia es muy, muy dura. Y pues seguimos abriendo nuestro camino, justo lo platicaba con mis agentes, mientras sí hay una nueva esperanza de integrar personajes latinos en los proyectos. Incluso hay una regulación de que necesitas tener un personaje de cada etnia. No va mucho más allá todavía, seguimos picando piedra todos los días. Y por eso, cuando llegan proyectos como Coyote Hills es muy divertido, porque ya no necesitas hacer eso; son personajes latinos,S pero no son latinos por ser latinos, son personajes completos y complejos.

SC: Eso es algo que me llamó mucho la atención de Coyote Hills, que la mayoría de personajes son latinos dentro de esta narrativa de “High School” estadounidense. Cuando lo normal es al revés: personajes en su mayoría blancos con un latino por ahí. ¿Cómo ha sido la experiencia de formar parte de un proyecto así?

VE: Es una propuesta que, en mi opinión, refleja una realidad mucho más acercada a la realidad del mundo. Vas a una preparatoria en California y está llena de latinos, y no lo conocen como “el amigo latino”. Es como una barrera que estamos intentando romper. Mi teoría es que tiene mucho que ver con los escritores. Pero cuando empezamos a ver que escritores latinos empiezan a ser aceptados, empezamos a ver historias mucho más parecidas a la realidad. También siento que tiene mucho que ver con la perspectiva, con la diversificación en los cuartos de escritura, pero la realidad de las preparatorias en California, sobre todo, es otra. Justo eso es algo que vio el creador de Coyote Hills, Sebastián Sariñana. En la primera plática que tuve con él sobre el proyecto, me contaba que quería hacer una serie en la que no sola la mayoría de los personajes fueran latinos, sino que pudiéramos ver diferentes tipos de latinos reflejados en diferentes personajes.

Me ha tocado ver muchísimo ir a hacer casting y lees el guion y es el personaje es una mexicana, pero es segunda o tercera generación. La cultura es otra, la cultura del mexicano de primera generación es completamente diferente a la mujer indocumentada que llegó hace dos meses y que todavía no habla inglés.  Hay todo un espectro que no se está viendo representado en las películas, que se van a un extremo o a otro. Y eso es algo que creo que Sebastián supo explorar muy bien con Coyote Hills, que encontró a diferentes personajes en diferentes puntos del espectro y que eso no es lo único que los caracteriza. Son personajes complejos que están pasando por cosas en su vida y que además sucede que son latinos.

 

 

Vico Escorcia sobre buscar la voz de los personajes en Coyote Hills

 

SC: ¿Para ti qué tanto influye el acento en las audiciones?

VE: Hay veces que te piden acento y hay audiciones en las que te piden nada de acento, es algo con lo que he peleado todos los días desde que llegué. Mi acento en el inglés con el tiempo se ha neutralizado bastante, pero digamos que si la neutralización fuera del 0 al 100, ahorita estoy en un 90 y algo. Pero todavía existe ese 8% que de repente se me escapa y puede que en una audición se den cuenta de que sí tengo algo de acento y eso me descalifica completamente. Es súper complicado en ese sentido, pero sí es una realidad. Y aquí también me han pedido acento mexicano y he intentado crear este acento mexicano de la mujer que creció en Estados Unidos y que siempre se relacionó con personas latinas y tienen un acento muy particular. Existen muchos acentos mexicanos. Tienes que buscar esas pistas en el guion para ver qué acento mexicano quieren y aprender a manejarlos. Es uno de los retos más grandes, en mi opinión.

En Coyote Hills, platicando con Sebastián, me dijo que su visión era que dentro de este espectro quería que hubiera niveles de acentos diferentes. Fue más de ‘vamos a traer lo que tienen ustedes en sus vidas, vamos a traer sus acentos en inglés y ver cómo se mezclan’. Es algo que me decía que le gustaba mucho, que daba textura a la historia, de que dos personajes estuvieran conversando y tuvieran acentos diferentes. Yo sí intente aplacar mi acento lo más posible para este personaje en particular, porque en la historia, Tessa vivió gran parte de su vida en Nueva York. Pero sí se nos permitió bastante explorar y encontrar nuestros personajes en nuestra voz.

 

SC: ¿Qué viene después de Coyote Hills?

VE: Voy a entrar a la escuela. Yo estoy en clases de actuación desde hace años, voy a clases una vez a la semana. En mi opinión, la carrera de actuación es como un músculo que se tiene que trabajar constantemente. La técnica que te funcionó hace un año igual ya no funciona y hay que encontrar otra. Creo que es un proceso constante de autoevaluación y por esto, yo decidí que mi manera más efectiva de seguir refinando mis habilidades histriónicas era estar en clase todas las semanas.

Pero, también tengo como estos otros intereses separados de la actuación, que son un poquito más lógico matemáticos, como Ciencias de la computación, Ingeniería, etcétera. La idea es que podamos filmar Coyote Hills y entrar a la escuela a finales de este año para estudiar programación. Tomar un día a la vez.

 

 

Coyote Hills

 

 

 

Videos

the vast of night trailer
Videos The Vast of Night: Traíler
da 5 bloods trailer
Videos Da 5 Bloods – Hermanos de armas: Tráiler
los ultimos dias del crimen trailer
Videos Los últimos días del crimen: Tráiler
lovecraft country trailer
Videos Lovecraft Country: Tráiler
Sector Cine
Podcast El cine mexicano en Cannes y en “la nueva normalidad”

Te puede interesar

Ana Valeria Becerril Control Z
Noticias Ana Valeria Becerril, Control Z y la vida después del Ariel
paulette serie netflix
Noticias Netflix estrenará serie basada en el “Caso Paulette”
eugenio derbez emmy
Noticias Eugenio Derbez va por el Emmy
peores fracasos del cine
Noticias Los 25 peores fracasos de Hollywood

Comentarios

Vico Escorcia y la representación de latinos en Coyote Hills

10